Покупка и продажа книг

антикварные, букинистические книги

Покупаем книги преимущественно до 1850 г.

Наши услуги:

  • покупка старинных книг (Киев, Одесса, Донецк, Харьков, Львов, Днепропетровск)
  • продажа антикварных книг

Ждем Ваших звонков!

Поделиться:

 

Вы здесь

Н. М. Лисовский. Музыкальные альманахи XVIII столетия. С.-Петербург. 1882.

Музыкальные альманахи XVIII столетия.

(Карманные книжки для любителей музыки

на 1795—90 гг., издан. I. Д. Герстенбергом).

 

Карманная книга, а впоследствии—книжка (во втором году своего издания) для любителей музыки на 1796 и 1796 гг., изданная в С. Петербурге книгопродавцем И. Д. Герстенбергом, является первым музыкальным альманахом y нас в России. В виду чрезвычайной редкости этого издания, оно, без сомнения, представляет интepec для библиофилов и вообще для всех, кто интересуется нашей музыкальной литературой прежних лет. Занимаясь уже несколько лет библиографическими розысканиями о музыкальной литературе в России и собирая материалы для словаря русских композиторов и музыкальных деятелей — мне приходилось просматривать множество изданий этого рода, справляться о них в различных библиографических трудах и нередко замечать, что библиографические показания более всего неточны, неполны и отрывочны пo отношению к музыкальным изданиям, сборникам и книгам. Впрочем, причина этому понятна: большинство книг и в особенности брошюр этого рода печатались и печатаются до сих пор в весьма незначительном количестве экземпляров, некоторые предназначались авторами их „для немногих“ и потому часто вовce не поступали в продажу; таким образом, вследствие малого распространения в публике, издания эти ускользали от внимания библиографов и не заносились в их летописи отечественной литературы. Кроме того, в современных летописях литературы почему-то вовсе отсутствуют указания на издания опер (клавираусцугов), сборников романсов и песен и т. п., хотя во всех этих изданиях вместе с музыкой помещаются также и слова к ней; все эти издания относятся библиографами к специально-музыкальным произведениям, не заносятся ими в списки и попадают исключительно в каталоги музыкальных издательских фирм. Полной и систематической музыкальной библиографии у нас не существует и мы не имеем возможности ни в одном каталоге отыскать всего, что написал тот или другой композитор. Издатели заносят в свои каталоги обыкновенно только свои издания, и потому, чтобы отыскать, напр., все сочинения М. И. Глинки пришлось бы просмотреть каталоги: Бернарда, Стелловского, Юргенсона; сочинения А. Даргомыжского встречаются в каталогах: Бернарда, Бесселя, Битнера, Юргенсона и т. д.; сочинения современных композиторов встречаются в каталогах почти всех наших издателей и ни в одном каталоге нет полного списка их сочинени, не говоря уже о критиках и рецензиях на эти сочинения, на которые нигде нет ни малейшего указания. Словом, мы не не имеем еще ни одного опыта музыкальной библиографии в том виде, в каком она существует у нас для других отраслей знания.

В прошлом году г-н Бернард получил большой заказ от графа Адлерберга по части составления библиотеки из всего того, что имеется в нашей музыкальной (нотной) литературе, в виде ли книг и сборников или в виде отдельных листов. Заказ громадный и едва ли исполнимый, так как многое изданное в прежние годы не встречается теперь в продаже. Г-н Бернард, насколько мог, постарался добросовестно исполнить этот заказ. Коллекция вышла огромная и до сих пор она продолжает, пополняться. Всему этому был составлен каталог, содержащий в себе много интересного и представляющий богатый библиографический материал для истории музыкальной литературы; но к сожалению, граф пожелал, чтобы каталог был напечатан только в одном экземпляре, но потом предоставил г-ну Бернарду и для себя сохранить тоже один экземпляр. Затем уничтожили даже корректуру. В каталоге все музыкальные сочинения разделены на 4 отдела: на произведения итальянские, французские, немецкие и русские, причем в каждом отделе сперва помещена музыка инструментальная, а потом вокальная.

Затем нельзя не упомянуть о богатой библиотеке С.-Петербургского отделения Императорского Русского Музыкального Общества. Библиотека эта составлена преимущественно из пожертвований частных лиц и главным образом обязана покойному директору общества и консерватории М. П. Азанчевскому, подарившему ей огромную коллекцию редких книг на русском и иностранных языках по части искусства и в особенности музыки. Заведывание библиотекой в настоящее время поручено известному музыканту-теоретику О. К. Гунке. В этой библиотеке обозреватель музыкальной литературы мог бы найти для себя превосходный и обильный материал. Но, к сожалению, пользование библиотекой весьма затруднено; она еще до сих пор не имеет своего печатного каталога и многое не приведено в надлежащий порядок. Музыкальное общество, имеющее в своем распоряжении значительные суммы, сделало 6ы весьма полезное дело, если бы нашло возможным внести в смету—расход на составление и напечатание каталога своей библиотеки. Кроме того было бы полезно ассигновать хотя незначительную сумму на пополнение библиотеки вновь выходящими сочинениями, а не ограничиваться только случайными поступлениями от частных жертвователей, как это практикуется в последние годы. Вот почему библиотека музыкального общества, изобилуя многочисленными и довольно редкими сочинениями прежних лет, не имеет многого из того, что выходило в позднейшее время.

Но возвратимся к музыкальным альманахам И. Д. Герстенберга, 1795—1796 гг. Неполные сведения об этих интересных альманахах мы находим у многих наших библиографов.

Сопиков в своем „Опыте российской библиографии“ (часть 3-я, № 5083) упоминает только о первом годе издания альманаха (Карманная книжка для любителей музыки, на 1795 год; Спб. 8°. 1 р. 50к.) и отмечает его, по принятому им способу, звездочкой, т. е. как книгу переведенную на русский язык с иностранного. Здесь нельзя не заметить две неточности: во-первых—на титульном листе альманаха напечатано Карманная книга, а не книжка, что встречается в издании альманаха на следующий 1796 год, и во вторых — ошибочно показана цена 1 р. 50 к., тогда как действительная цена книги была назначена в 2 р. для каждого года издания; это видно из приложенных к экземплярам объявлений от И. Д. Герстенберга о его изданиях. Отсюда же можем заключить, что Сопиков, занося сведения в свой каталог, не пользовался непосредственно экземпляром книги, а взял его, что называется, из вторых рук. Наконец, он вовсе не упоминает об издании Карманной книжки в последующем 1796 году. Также неосновательно относить эту книжку к числу переведенных с иностранного, хотя в ней и помещены некоторые заимствованные статьи. Это мы увидим из приведенного ниже содержания альманахов.

Смирдин в своей „Росписи российским книгам" (на стр. 423, под № 5411) на оборот упоминает только об издании книжки в 1796 году.

В „Справочном словаре о русских писателях и ученых“, покойного Г. Н. Геннади, во 2-й части, на букву „К“ (стр. 139) читаем: „Книга [карманная] для любителей музыки па 1795 год. В Спб-ге иждивением книгопродавца И. Д. Герстенберга. 2 ч. С нотами и 2 портретами“.— Затем следует небольшое примечание: „Вторая часть [1796 года], под заглавием «Книжка» для и проч.“ За более подробными сведениями о книге сделана ссылка па „Историческ. Розыскан.» Неустроева, стр. 786 — 788. В том же словаре Г. Н. Геннади, в 1-й части, на букву «Г» (стр. 210) против фамилии „Герстенберг, И. Д.“ указаны только два его издания, в том числе: „Карманная книжка для любителей музыки на 1796 г. II. 1796. 8°“. О самом же Герстенберге не говорится ни слова, равно как и о многих его изданиях; не перечислены даже периодические издания Герстенберга, сведения о которых приведены в „Историч. розыскан.“ Неустроева.

Более подробные сведения о „Карманной книжке для любителей музыки“ мы находим у А. Н. Неустроева и Н. В. Губерти.

В „Историческом розыскании о русских повременных изданиях и сборниках за 1703—1802 гг.“ А. Н. Неустроева, на стр. 786—788, указаны объявления, помещенные в „Спб. Вед.“ 1795 г. о выходе в свет альманахов, перепечатаны предисловия к обеим книжкам и приведено содержание их, но при этом не перечислены песни, приложенные к книге на 1795 год. А. Н. Неустроев по этому поводу замечает, что он не мог привести слов к песням потому, что не видел полного экземпляра, а при экземпляре, бывшем в его руках, песен не оказалось.

В „Материалах для русской библиографии“ Н. В. Губерти, во 2-м томе, на стр. 560—562, под № 192 подробно приводится содержание альманаха на 1795 год, при чем перечисляются и песни, которых не оказалось в экземпляре, виденном А. Н. Неустроевым. О втором же годе издания „Карманной книжки“ не говорится ничего; упоминается только, что она издавалась и в 1796 году, при чем делается ссылка на „Роспись российским книгам“ Смирдина.

В Императорской публичной библиотеке имеются экземпляры за оба года издания, но весьма неполные.

Вот и все сведения, какие нам удалось собрать в трудах наших почтенных библиографов.

В прошлом году у одного из петербургских букинистов, случайно, мне пришлось приобрести совершенно полный и вполне сохранившийся экземпляр „Карманной книги“ И. Д. Герстенберга за оба года ее издания. Книжки переплетены каждая отдельно в изящные переплеты, весьма недавнего производства. Переплеты на книжках совершенно одинаковы, одного мастера и на столько были новы, что казались только-что вышедшими из переплетной мастерской. На мои расспросы букинист не мог сообщить мне от кого были им приобретены эти книги.

 

По этим полным экземплярам мы и сделаем более подробное и точное описание.

 

I.

 

 

Карманная книга | для | любителей музыки | на 1795 год. | С дозволения Управы Благочиния. | В С.-Петербурге. | иждивением книгопродав. И. Д. Герстенберга | и тов. печат. в Типогр. И. К. Шнора. — [Малая 8°; титул, 16 ненумер. стр. (предуведомление, календарь и содержание), 57 нумер. стр. текста, 1 таблица; 44 нумер. стр. нот и текста, 4 ненумер. листа нот іn 4° и 2 ненумер. стр. (Catalogue de Livres de Musique); в начале книги при титуле приложен гравированный портрет И. Плейеля в профиль].

Содержание:—Портрет И. Плейеля.— Титул. — Предуведомление от издателей. И. Д. Герстенберг с товарищи.

Стр. 1—2. — Календарь. Стр. 3—14. — Оглавление. Стр. 15. — I. Историческое описание жизни знаменитейших. музыкантов [Иоанн Себастиан Бах, стр. 1—7; Карл Филип Эмануэль Бах, стр. 7—9; Вольфганг Амадей Моцарт, стр. 10—14; Игнатий Плейель, стр. 14—17; Иосиф Гайдн, стр. 18—21]. Стр. 1—21.— П. Музыкальный словарь, содержащий в себе употребляемые в музыке слова и речения. Стр. 22—45. — III. Музыкальные изобретения [Гармоника, стр. 46—48; Евфон, стр. 48—50]. Стр. 46—50.—IV. Му зыкальные анекдоты [I—IV]. Стр. 51— 55. — V. Музыкальная игра костями или способ сочинять менуэты и трио для клавикордов посредством двух косточек. Стр. 56—57. — Цифирные таблицы для менуэта. Цифирные таблицы для трио. — Музыкальная Таблица для Менуэта. Стр. 1—12.—Музыкальная Таблица для Трио. Стр. 13—20. — VI. Две Российские Песни с вариациями для Пиано-Форте [I. Российская народная Песня с вариациями, для Пиано-Форте (Andante. Var. I-V). Стр. 22 —25. — II. Российская народная Песня с вариациями для Пиано-Форте (Adagio. Var. I-V). Стр. 29 —35]. Стр. 21—35. — VII. Шесть Российских Песен [№ 1. „Ты велишь мне равнодушным быть, прекрасная, к тебе“. Стр. 37—38. — № 2. „Уже со тьмою нощи простерлась тишина“. Стр. 39—40. — № 3. „Куда мне сердце страстно, куда с тобой бежать“. Стр. 41. — № 4. „Бывало я с прекрасной подругой вместе жил“. Стр. 42.— № 5. „Тобой всечастно мысль питая, твой образ я в груди ношу“. Стр. 43. — № 6. „Стонет сизый голубочик, стонет он и день и ночь“. Стр. 44]. Стр. 37 —44. (Ноты к этим песням напечатаны на 4 листах in 4° и приложены к сответствующим песням). — Catalogue de Livres de Musique gravés et imprimés chez J. D. Gersten­berg et Comp. Стр. 1—2 ненумер.

 

II.

 

Карманная книжка | для | любителей музыки | на 1796 год. | С дозволения Управы Благочиния. | В Санктпетербурге, | ижди. книгопр. И. Д. Герстенберга с Товар.| печат. в Тпогр. И. К. Шнора.— [Малая 8°; титул, 14 ненумер. стр. (предисловие, содержание и календарь), 52 нумер. стр. текста, 1 таблица; 31 нумер. стр. нот, 5 ненумер. листов нот іn 4° и 4 стр. (Роспись музыкальных книг); в начале книжки при титуле приложен гравированный портрет В. А. Моцарта].

Содержание:—Портрет В. А. Моцарта. —Титул.—Предисловие. Герстенберг с товарищи. Стр. 1.—Содержание. Стр. 2.— Календарь. Стр. 3—14. —I. Похождения великих и славных музыкантов [Елисавета Мара, стр. 1—12; Антон Лолли, стр. 12—14; Стеркель, стр. 14—15; Леопольд Коцелух, стр. 15—16; Христоф фон Глук, стр. 16—19]. Стр. 1—19. — II. Вступление из краткого показания игры на клавикордах [§§ 1—33]. Стр. 20—43. — III. О происхождении русских песен. Стр.44—47.—IV. Анекдоты [1—3]. Стр. 48—51. — V. Музыкальная игра косточками или показание к сочинению произвольного числа штук без знания музыки и правил сочинения. Стр. 51—52.— Цифирные таблицы для Менуэта.—IV. Музыкальная Таблица для Игры Костями. Стр. 1—11. — V. Козачок с вариациями для Пиано-форте (Vаr. I—XXI. Thema.). Стр. 12—24. — Российская] песня с вариациями (Andantino, Var. I—VII). Стр. 25—31. — VI. Четыре российские песни, соч. г. Козловским: [№1. „Я тебя мой свет теряю“.—№ 2. „Чем больше скрыть стараюсь“.—№3. „Если б ты была на свете не милее мне всего“.—№4. „Прежестокая судьбина разлучает мне с тобой“]. (Ноты и слова к ним напечатаны на 5 листах in 4°).—Роспись музыкальным книгам гравированным и напечатанным у И. Д. Герстенберга. Стр. 1—4.

 

 

В таком виде и с таким содержанием издавались у нас на Руси первые музыкальные альманахи. При более внимательном ознакомлении с этими книжками нельзя не согласиться, что издавались они не без доброй цели,—издатель очевидно хотел соединить полезное с приятным, хотя для нас подобные книжки и являются уже слишком младенческими. Но для тогдашнего времени они имели значение и судя по заявлениям самого издателя, удостоились даже лестной похвалы.

Вот, что пишет сам И. Д. Герстенберг в альманахе на 1795 год в предуведомлении от издателей: „При сем имеем честь предложить почтенной публике, а особливо любителям музыки, первый опыт музыкальной Карманной книги на подобие издаваемых в чужих краях. музыкальных альманахов или календарей. Очень еще мало вышло у нас теоретических о музыке сочинений; почему и осмеливаемся мы издать эту книжку; а особливо по заведении у себя музыкальной нотной типографии. Благосклонное принятие сего первого опыта побудит нас продолжать это и в будущие годы. При сем покорнейше просим любителей музыки сообщать нам настоящие Российские музыкальные сочинения и новейшие не изданные еще в печать простонародные песни, которые постараемся мы сообщать публике посредством продолжения этой Карманной книги. Когда же умножится число тех песен в довольном количестве, то за особливое себе почтем удовольствие издать оные особливой книгой“.

Затем в книжке на 1796 год читаем следующее предисловие: „Лестная похвала, какой удостоилась Карманная для любителей музыки книга на 1795 год от почитателей кроткого голосования, ободряет нас к изданию подобной и на 1796 год, под видом продолжения первой. Одарить ее совершенством мы старались по возможности. Предположив, издать ее заблаговременно, не могли мы ожидать больших дополнений. Они были очень не многочисленны! Может быть продолжение сего сочиненьица и всевозможное по силам нашим старание, о соделании его занимательнейшим, приохотит некоторых любителей к сообщению своих сочинений и пособий на третий год. В предшествовавшей книге обещанное собрание простонародных песен издано будет в течении сего года; и мы сим изъявляем нашу чувствительнейшую благодарность тем особам, кои нас по благосклонности своей в сем случае удостоили обильными пособиями. Мы надеемся, что наши благотворители, имея оных довольно в запасе, не лишат нас своего вспоможения и при издании второй части, имеющей вскоре последовать за первой».

Оба предисловия подписаны: Герстенберг с Товарищи.

О выходе Карманных книжек для любителей музыки объявлялось в "Спб. Вед." 9 января 1795 г. в № 3 ( о выходе книжки на 1795 год) и 18 декабря 1795 г. в № 101 (о выходе книжки на 1796 г.).

К приведенному выше содержанию книжек можем прибавить еще некоторые сведения по поводу помещенных в них статей и приложений к ним:

Портреты И. Плейля и В. А. Моцарта исполнены весьма удовлетворительно для того времени, равно как и все издание отличается некоторым изяществом.—Календари составлены без святцев, только с показанием месяцев, чисел, дней, больших праздников и табельных дней.— В „Историческом описаниии жизней знаменитейших музыкантов“ (книжка 1795 г.) и в „Похождениях великих и славных музыкантов" (книжка 1796 г.) содержатся краткие биографические сведения о некоторых более знаменитых композиторах и артистах (см. выше в содержании книжек), при чем перечисляются более известные их сочинения.—„Музыкальный словарь» (книжка 1795 г.) составлен в азбучном порядке, с объяснением значения каждого музыкального термина; здесь же встречаются сведения о виде и устройстве известных в то время музыкальных инструментов, при чем попадаются объяснения весьма неполные, непонятные и даже неверные.—„Вступление из краткого показания игры на клавикордах“ (кн. 1790 г.) содержит в себе краткие наставления для ученика и учителя; здесь говорится о выборе инструмента, о необходимых способностях для успешного изучения музыки, о выборе пьес для изучения, о положении рук и корпуса при занятиях и т. д. По поводу этой статьи издатель говорит в примечании следующее: "Вступление сие предлагаем занимающейся музыкой публике отрывком из елой книги для того, чтоб услышать о пользе или безполезности оной суждение знатоков, по которому намерены мы ее напечатать, или рукопись навсегда оставить в Сочинитель ее всеми иностранцами признан великим в Теории и Практике искусником. — До ныне нет в сем роде хорошей на Русском языке книги. Лолейна клавикордная школа стара; музыка со времени издания сей книги более распространилась —фигуры и знаки в ней умножились, а сверх того, книга сия для большей части публики бесполезна, потому что все примеры подведены под дискантный ключ. — Не смотряна краткость сей статьи, она крайне поучительна как для учащагося, так и для обучающего музыке, и по ней можно с достоверностью заключить о изящности все книги". — Музыкальные изобретения: Гармоника и Евфон (кн. 1795 г.) описываются довольно подробно; упоминается об изобретателях и о времени изобретения. —Статья "О происхождении Русских песен" (кн. 1796 г.) содержат в себе курьезные доказательства, будто бы наше народное пение заимствовано у греков; затем говорится, что русские песни представляют очень много мелодического разнообразия, хотя для простого уха и кажутся похожими друг на друга; в этом разнообразии автор статьи видит богатый материал для композиторов, который они могли бы подвергнуть своей дальнейшей разработке. —"Музыкальные анекдоты" (кн. 1795-1796 гг.) содержат в себе примеры действия, производимого музыкой на людей и животных.—Музыкальная игра костями (кн. 1795 и 1796 гг.) состоит в том, что по числу вышедшему на косточках отыскивается другое число на цифирной таблице, а с помощью его отыскивается на музыкальной таблице такт, который и выписывается на бумагу; продолжая отыскивать таким образом такт за тактом и выписывая их на бумагу, можно составлять музыку для менуэтов и трио.

В объяснении к игре говорится, что она очень распространена в Англии во всех почти модных обществах и собраниях. — В конце книжки за оба года издания приложены Русские песни с вариациями для фортепиано и для голоса с музыкальным сопровождением. Эти музыкальные приложения поражают нас теперь своей откровенной наивность со стороны музыкально-теоретической обработки. Интересно было бы знать из-под чьего пера они вышли? Какой композитор написал эту музыку? В книжке на 1796 год значится, что приложенные к ней 6 песен принадлежат г. Козловскому, модному в то время композитору. Под другими песнями имена композиторов скрыты. А. Н. Неустроев приписывает " Две русские простонародные песни", помещенные в книжке на 1795 год: первую — Хандошкину, вторую — Пельшау; кроме того, помещенные в той же книжке "Шесть Росийских песен" он приписывает бригадиру Дубянскому. Но мы не имели возможности и случая проверить эти показания, а в самой книжке об этом нигде не упоминается.

Интересно было бы также собрать более подробные сведения о Герстенберге и его деятельности. Ни в одном из наших энциклопедических словарей не встречается о нем ни малейших сведений; не встречается даже известий о нем и в современных ему периодических изданиях и сборниках. Известно только, что Иван Д. Герстенберг производил в Спб. торговлю книгами, гравюрами, нотами и прочими произведениями печати; в последствии содержал магазин антикварных вещей; магазин его помещался на Большой Морской ул. в доме Шарова под № 122; кроме того он занимался довольно обширной издательской деятельностью; торговые и издательские дела он вел не один, а в компании с некоторыми лицами, — по крайней мере везде, где встречается его подпись, напечатано: "Герстенберг с Товарищи".

Кроме Карманной книги известны еще четыре периодические издания, принадлежащие Герстенбергу:

1792—94 гг. Санктпетербургские Врачебные ведомости.

1794—95 гг. Санктпетербургский Музыкальный Магазин.

1795 г. Магазин Общеполезных знаний и изобретений с присовокуплением модного журнала, раскрашенных рисунков и музыкальных нот.

1795 г. Повестка к Магазину для распространения общеполезных знаний и изобретений.

Поименованные периодич. издания, а также и „Роспись", приложенная к музыкальной книжке 1796 г., дают возможность судить о музыкально-издательской деятельности И. Д. Герстенберга; поэтому мы позволяем себе привести ее именно в том виде (сохраняя и орфографию), как она напечатана при альманахе. Из этой росписи мы узнаем, что Герстенбергом было издано следующее:

Баумбаха Русская песня, При далинушке гуляла, с вариациами для фортепиана. (1 р. 25 к.).

Бауршмита любимое Анданте с вариациями для фортепиана. (35 к.).

Хандошкина 6 Русских песен с вариациями для двух скрипок. (2 р.).

Клементия Соната № 1 для фортепиана. (75 к.).

— Соната № 2 то же. (1 р.).

Диттерсдорфа ария из красной шапочки: ревнивый муж, и проч. для клавикордов. (35 к.).

Фаша Анданте с 8 вариациями для фортепиана. (75 к.).

Геслера Фантазия и Соната для фортепиана творение 3. (1 р.).

— Его же Фантазия и Соната творение 4. (1 р. 25 к.).

— Его же Каприз и Соната для фортепиан. твор. 5. (2 р.).

Его же Кантата для клавесина на торжество бракосочетания их, Императорских Высочеств Великого Князя Александра Павловича и Великой Княгини Елисаветы Алексеевны, сочиненная Вертесом. (2 р.).

— Русская песня с 14 вариациами для фортепиана. (1 р.).

— Английская народная песня My Friend and Pitcher, на Русском, Англинском и Немецком языках, для клавикордов. (30 к.).

Гайдна Рондо для фортепиано творение 1. (50 к.).

— Адажио для фортепиано. (50 к.).

Кайзера три русские арии с вариациямидля двух скрипок тетрадь 1. (1 р. 50 к.).

Клозе Анданте с 12 вариациями для фортепиано творепие 1. (1 р.).

Козловскаго 6 русских песен для пианофорте книжка 1-я. (1 р. 50 к.).

— Его же то же книжка 2-я. (1 р. 50 к.).

Моцарта легкое родно для фортепианотворение 2-е. (75 к.).

— Большая Соната для фортепиано оставшееся сочинение творен. 3. (1 р. 50 к.).

— Увертюр из оперы волшебная флейта для фортепиано. (75 к.).

Моцарта Увертюр и лучшия арии выбранныя из оперы называемой Волшебная флейта, для пиано-форте с русским и Немецким текстом в пер. (5 р.).

Плейеля Соната для форте-пиано со скрипкою и виолончелем №1.(1 р.25к.).

— Его же то же № 2. (1 р. 25 к.).

— Квартет приведенный в Сонату для4 рук для форте-пиано Г. Фракманом. (2 р.).

Поцция квартет для флейты, скрипки, альта и баса. (1 р.).

Прача любимый Аллеманд преложенный с вариациями для форте-пиана г-м Мартини. (1 р.).

— Фанданго (Ишпанская пляска) преложенная с вириациями для форте-пиана с произвольным сопровождением скрипки. (2 р.).

Две русския песни для клавесина. (50 к.).

Робенштейна 2 Русския песни, а.) приятная надежда. b.) Ты проходишь дарагая мимо кельи, с вариациами для пиано-форте. (1 р. 25 к.).

Шмита 6 легких в разкрывании Сонат для пиано-форте. (1р. 50к.).

— (Матвея) Соната для пиано-форте твор. 1-е. (1 р.).

Продолжение Русских песен с вариациями для форте-пиана, книжка 1-я содержащая 14 Геслеровых вариаций. (1 р.).

Продолжение Русских песен книжка 2-я Земляничка положонная с вариациями г. Нерлихом. (1 р.).

— Книжка 3-я Выдуль я на речиньку положенная на ноты г. Беме. (75 к.).

— Книжка 4-я Как быстрой вихрь соч. Себатиана Жоржа. (1 р.).

— Книжка 5-я По горам его же. (75 к.).

— Книжка 6-я Видуль я на речиньку его же. (2 р.).

— Книжка 7-я Заря утрення взошла с вариациями Нерлиха. (1 р. 25 к.).

Кроме этого к февралю месяцу 1797 г.были обещаны следующие издания:

Дица Соната для фортепиано со скрипкою твор. 1. (1 р.).

Тюрка 12 не больших пиес с показанием уставления перстов в пользу начинающих. (50 к.).

Винтцентия 3 дуета для 2-х скрипок твор. 1. книжка 1-я. (2 р.).

Позднее 1796 г., с прекращением издания „Карманной книжки для любителей музыки“, никаких известій о И. Д. Герстенберге не встречается. Последовала ли смерть Герстенберга в этом году или что-либо иное заставило его прекратить издательскую деятельность? Интересно, что год прекращения „Карманной книжки“, и вместе с тем быть может вообще издательской деятельности Герстенберга, совпадает с годом кончины Императрицы Екатерины II и восшествия на престол Императора Павла I. Император, как известно, был характера сурового; русское общество того времени он находил крайне распущенным французской вольностью и твердо решил искоренить это зло. Он не любил музыки с детства и хотя допускал иногда общественные собрания и зрелища, но и в них видел не малое зло, которое не искоренял только как неизбежное. Рассказывают, что в 1801 г. некто Ширмер, благодушный немец, обратился с просьбой о дозволении учредить в Петербурге „общество, в коем гражданские чиновники, равно ученые, купцы и художники могли бы найти препровождение времени по вечерам“. Но едва Павлу доложили об этом, как он тотчас же повелел „такового про дерзостного Ширмера за такую его про дерзостную затею по выдержании на хлебе и воде одного месяца, выслать за границу посредством полиции“. Не удивительно, что при таких порядках могли прекратиться и некоторые периодические издания, посвященные музыке или вообще искусствам. Не в этих ли новых порядках надо искать и причину прекращения издательской деятельности Герстенберга? Предположение, правда, очень смелое, не имеющее под собой прочного основания, но нет в нем ничего и неправдоподобного. Во всяком случае вопрос этот остается открытым. Мы постараемся собрать о Герстенберге и его деятельности на пользу музыки сведения более полные и обстоятельные, которые составят предмет отдельной статьи.

Наши контакты

e-mail:
oldbook2004@gmail.com

skype: alex-art38

телефоны:
(063) 314-84-91
(093) 149-82-73
(096) 464-03-49

Покупка книг:

Покупка книг - старинных, антикварных, букинистических в Киеве, Одессе, Харькове, Донецке, Днепропетровске, Запорожье, Крым, Кривой Рог

(нажмите для отправки)

 

Корзина

Корзина пуста.